欢迎来到KTV招聘网!
loading
免费发布信息
·金昌 [切换]
    金昌KTV招聘网 > 金昌热点资讯 > 金昌名言/句子 >  近者悦远者来这两句话有的注家译为“境内的人使他高兴境外的人使

    近者悦远者来这两句话有的注家译为“境内的人使他高兴境外的人使

    时间:2022-10-24 00:36:07  编辑:快推网  来源:  浏览:995次   【】【】【网站投稿
    近者悦,远者来:这两句话有的注家译为“境内的人使他高兴,境外的人使他来投奔”“境内的人使他们欢悦,远方的人使他们来归”。我们不取。因为,按《论语》的句法,如要这样翻译,应作“近者悦之,远者来之”。详见北大出版社《论语新注新译》这一章的《考证》。 子夏为莒父宰,问政。子曰:“无欲速,无见小利。欲速,则不达;见小利,则大事不成。”【译文】子夏做了莒父的县长,问政治。孔子说:“不要图快,不要顾小利。图快

    近者悦,远者来:这两句话有的注家译为“境内的人使他高兴,境外的人使他来投奔”“境内的人使他们欢悦,远方的人使他们来归”。我们不取。因为,按《论语》的句法,如要这样翻译,应作“近者悦之,远者来之”。详见北大出版社《论语新注新译》这一章的《考证》。

     子夏为莒父宰,问政。子曰:“无欲速,无见小利。欲速,则不达;见小利,则大事不成。”

    【译文】子夏做了莒父的县长,问政治。孔子说:“不要图快,不要顾小利。图快,反而达不到目的;顾小利,大事就办不成功。”

    莒父:鲁国之一邑;莒,音jǔ。

     叶公语孔子曰:“吾党有直躬者,其父攘羊,而子证之。”孔子曰:“吾党之直者异于是:父为子隐,子为父隐,直在其中矣。”

    【译文】叶公告诉孔子说:“我那里有个正直坦率的人,他父亲顺手牵羊,他便告发。”孔子说:“我们那里正直坦率的人和你们的不同:父亲替儿子隐瞒,儿子替父亲隐瞒。正直就在这里面。”

    攘:《淮南子》高诱注:“凡六畜自来而取者,曰‘攘’也。”

    证:告发,检举。

    直在其中:孔子伦理哲学的基础就在于“孝”和“慈”,因之说父子相隐,直在其中。除极个别国家外,现代各国刑法都有“亲属容隐制”,“父为子隐,子为父隐”,隐者无罪。

     樊迟问仁。子曰:“居处恭,执事敬,与人忠。虽之夷狄,不可弃也。”

    【译文】樊迟问仁。孔子说:“平日容貌态度端正庄严,工作严肃认真,为别人忠心诚意。这几种品德,纵是到了野蛮人的国度,也是不能废弃的。”

    之:到,往。

     子贡问曰:“何如斯可谓之士矣?”子曰:“行己有耻,使于四方,不辱君命,可谓士矣。”

    曰:“敢问其次。”曰:“宗族称孝焉,乡党称弟焉。”

    曰:“敢问其次。”曰:“言必信,行必果,硁硁然小人哉!——抑亦可以为次矣。”

    最新便民信息
    金昌最新入驻机构
    15535353523