YE CHANG NEWS
当前位置:金昌KTV招聘网 > 金昌热点资讯 > 金昌名言/句子 >  《诗》云] “穆穆文王] 於缉熙敬止] !”为人君止于仁;为

《诗》云] “穆穆文王] 於缉熙敬止] !”为人君止于仁;为

2022-08-25 05:47:27 发布 浏览 690 次

《诗》云] :“穆穆文王] ,於缉熙敬止] !”为人君,止于仁;为人臣,止于敬;为人子,止于孝;为人父,止于慈;与国人交,止于信。

译 文

《诗经·商颂·玄鸟》篇说:“天子的都城周围千里,是百姓所居住的地方。”《诗经·小雅·绵蛮》篇说:“叽叽喳喳的黄雀,喜欢栖息在多树的山上。”孔子感叹地说:“唉!重要的是进退居处。黄雀都知道该栖息在什么地方,难道人反而不如鸟儿吗?”

《诗经·大雅·文王》篇说:“端庄恭敬的文王,他光明正大的美德使人们无不崇敬。”作为百姓的君主,要施行仁政;作为臣子,要尊敬君主;作为儿子,要遵守孝道;作为父亲,要慈爱子女;与周围的人交往,要坚守诚信。

原 文

《诗》云:“瞻彼淇澳0] ,竹猗猗1] 。有斐君子2] ,如切如磋3] ,如琢如磨4] 。瑟兮兮5] ,赫兮喧兮6] 。有斐君子,终不可兮7] !”如切如磋者,道学也8] ;如琢如磨者,自修也9] ;瑟兮兮者,恂也0] ;赫兮喧兮者,威仪也;有斐君子,终不可兮者,道盛德至善,民之不能忘也。

《诗》云:“於戏1] !前王不忘!”君子贤其贤而亲其亲2] ,小人乐其乐而利其利3] ,此以没世不忘也。

译 文

《诗经·卫风·淇澳》篇说:“看那弯曲的淇水河岸,碧绿的翠竹多茂盛!那个文采风流的卫武公,他治学就像切割坚硬的骨器那样专心,修身就像雕琢精美的玉器那样精细。他神态庄重而坚毅,品德光明而崇高。这样文采风流的君子,让人永远不能忘记。”诗中“如切如磋”是说卫武公治学的态度严谨;“如琢如磨”是说他修身认真精细;“瑟兮兮”是说他谦恭谨慎;“赫兮喧兮”是说他仪表威严; “有斐君子,终不可兮”是说他文采杰出,品德高尚,达到了至善的境界,百姓永远不会忘记他。

您可能感兴趣

首页
发布
会员